Psalm 76:5

SVGij zijt doorluchtiger [en] heerlijker dan de roofbergen.
WLCנָ֭אֹור אַתָּ֥ה אַדִּ֗יר מֵֽהַרְרֵי־טָֽרֶף׃
Trans.

nā’wōr ’atâ ’adîr mēharərê-ṭāref:


ACה  נאור אתה אדיר--    מהררי-טרף
ASVThe stouthearted are made a spoil, They have slept their sleep; And none of the men of might have found their hands.
BEGone is the wealth of the strong, their last sleep has overcome them; the men of war have become feeble.
DarbyThe stout-hearted are made a spoil, they have slept their sleep; and none of the men of might have found their hands.
ELB05Zur Beute sind geworden die Starkherzigen, sie schlafen ihren Schlaf; und keiner der tapferen Männer fand seine Hände.
LSGIls ont été dépouillés, ces héros pleins de courage, Ils se sont endormis de leur dernier sommeil; Ils n'ont pas su se défendre, tous ces vaillants hommes.
Sch(H76-6) Die Tapfern mußten sich ausplündern lassen; sie sanken in Schlaf, und den Kriegsleuten versagten die Hände.
WebThe stout-hearted are spoiled, they have slept their sleep: and none of the men of might have found their hands.

Vertalingen op andere websites


StudieboekenStudieboeken